Http://www.jgenewhite.com

Free Material

Several individuals have expressed a desire for copies of appendices that appear in my book. The exemplar translation of Genesis Chapters 1 and 2 given in Appendix A may be downloaded and freely distributed for non-commercial purposes. In addition, comparison of the exemplar translation with the ESV in Appendix C and analysis of the Septuagint in Appendix D may be copied for personal use.

Although the exemplar translation is new, over 98% of the words are not new. When compared with the English Standard Version (ESV), the vast majority of words are identical. Around 2% are significantly different from traditional translations and radically change our understanding of Genesis. Individuals unfamiliar with biblical origins issues often read the exemplar translation without noticing any significant difference between it and other translations.

Chapter 6 of Exemplar Creation gives a clear trail of translation starting with the Biblia Hebraica Stuttgartensia presented in The Lexham Hebrew-English Interlinear Bible by Logos Research Systems of Bellingham, Washington. In Chapter 6, a word-for-word literal translation from Hebrew into English is presented in a left to right format. This is followed by the step-by-step correction, rearrangement and addition of words to result in a readable text. The translation of all critical words is supported elsewhere within the Old Testament. No special or metaphorical meanings are applied to any words.

 

 

 

 

 

 

 

Exemplar Creation: Credible Origins for the Next Millennium